即使在一份有罪的文件上發(fā)現(xiàn)了某人的指紋,該人也可能聲稱他們只是在真正的罪犯在上面打印東西之前處理了這張白紙。然而現(xiàn)在可以用一種新的技術(shù)來(lái)檢查是否真的是這種情況。
通過(guò)利用現(xiàn)有的法醫(yī)工具,這個(gè)過(guò)程由來(lái)自拉夫堡大學(xué)的Paul Kelly教授及其前博士生Roberto King博士開(kāi)發(fā)。
雖然犯罪者的指紋在紙上,但他們可以聲稱那只是因?yàn)樗麄儼芽瞻椎募堁b進(jìn)了一臺(tái)共用的打印機(jī)。
在新技術(shù)下,調(diào)查人員可以在任何跟文件上的印刷文本重疊的指紋上涂上一層薄薄的明膠。然后將明膠剝下--將指紋也一起剝下--并放入一個(gè)充滿二氮化二硫蒸汽的真空室中。
當(dāng)該蒸汽跟皮膚油等被提取的化學(xué)品發(fā)生反應(yīng)時(shí),指紋就會(huì)在明膠的表面顯現(xiàn)出來(lái)。如果指紋確實(shí)是在印刷文字之前留下的,那么印刷的字符將在指紋上顯現(xiàn)出來(lái),因?yàn)榇蛴C(jī)的墨水掩蓋了它跟明膠的部分內(nèi)容。另一方面,如果指紋是在文字被印出來(lái)之后才套上的,那么指紋將是完整的,因?yàn)樗鼪](méi)有被掩蓋。
重要的是,被提取的指紋和原始文件保持完整,所以如果有必要,它們可以接受進(jìn)一步的法醫(yī)測(cè)試。
“普通的顯影技術(shù)只是揭示了指紋的存在,然而這個(gè)技術(shù)使我們能顯示出你在文字被打印出來(lái)之后觸摸了文件。當(dāng)然,根據(jù)案件情況,這對(duì)被告來(lái)說(shuō)可能是好事,也可能是壞事,”Kelly說(shuō)道。
(舉報(bào))