劃重點:
?? B站UP主“紅桃沒有6”使用AI技術(shù)重新配音《甄嬛傳》片段
?? 通過谷歌機(jī)器翻譯20次,創(chuàng)造出全新的臺詞內(nèi)容
?? SoVITS技術(shù)實現(xiàn)音色克隆,讓配音與原片極為相似
站長之家(ChinaZ.com)5月7日 消息:近日,B站UP主“紅桃沒有6”通過AI技術(shù),為經(jīng)典劇集《甄嬛傳》帶來了一次別開生面的效果。
該UP主利用AI重新配音,將臺詞內(nèi)容經(jīng)過谷歌機(jī)器翻譯20次,創(chuàng)造出了全新的對話,其中“甄嬛”被翻譯成“女仆陳宇”,而“皇太后”則化身為“寡婦皇后”。這一創(chuàng)意配音視頻自發(fā)布以來,播放量已超過52萬,點贊數(shù)高達(dá)3.7萬,引發(fā)了網(wǎng)友的廣泛討論和好評。
視頻中,AI配音的音色、語速、語氣與原片高度相似,以至于許多觀眾在評論區(qū)表示驚嘆,詢問“你的配音是怎么做到音色與速度還有語氣都和原片一樣的?好厲害”。
UP主透露,音色轉(zhuǎn)換使用了名為SoVITS的技術(shù),該技術(shù)能夠?qū)崿F(xiàn)人物音色的克隆,讓AI配音聽起來與真人幾乎無異。
AI語音生成技術(shù)的快速發(fā)展,不僅為影視劇的二次創(chuàng)作提供了更多可能性,也讓虛擬聲音的受眾變得更加廣泛。通過在配音中加入搞笑元素,創(chuàng)作者能夠為觀眾帶來全新的觀看體驗,從而在內(nèi)容創(chuàng)作領(lǐng)域中脫穎而出。
產(chǎn)品入口:https://top.aibase.com/tool/gpt-sovits
(舉報)